Что-то читаю я "Шелкопряда", и Корморан уже не по-детски бесит. Конкретно эпизод с его днём рождения. читать дальшеВесь эпизод просто пропитан нытьём Корморана - это ему не то, это ему не так, и лучше бы он был дома. А теперь объясняю расклад - день рождения устраивала его сестра. По собственной инициативе, за собственный счёт, и у себя дома - и вот этого, что у неё дома, Корморан простить не может. "До чего же это в духе Люси: устроить празднование его дня рождения у себя в доме. Она была полностью лишена воображения и считала свой дом, где вечно выглядела загнанной, верхом притягательности. Устроить совершенно не нужное брату застолье – вполне в ее духе: она просто не могла понять, что ему это в тягость". А сказать о том, что это застолье ему в тягость - не, никак? Поговорить начистоту, может быть даже поссориться, но уж после этого избавить себя от застолья, где он, на минуточку, будет жрать купленную и приготовленную сестрой еду, мысленно про себя поливая её грязью. Дальше (вернее, по тексту немного раньше - Корморан пригласил с собой женщину. С женщиной они познакомились буквально накануне по делу, пригласил он её совершенно спонтанно, и всю дорогу до дома сестры сокрушался о том, что вот, приходится везти её на такси, на которое нету денег, а один он бы и на метро прекрасно доехал. Приезжает к сестре - там его, как оказалось, ждала другая женщина, с которой его хотела свести сестра, ну это ладно - неловко, но опять же, такие вещи решаются прямым разговором, а не как-то иначе. А кроме того, там его ждали его старые друзья - которых, естественно, нашла и пригласила его сестра. Он страшно был рад увидеть этих друзей, понял, как по ним соскучился. Подумал ли Корморан в этот момент: ах, какая Люси молодец, что пригласила Ника с женой! Да щаз, станет наш благородный Корморан так думать! Он только в очередной раз стал ныть про себя, что куда приятнее было бы посидеть втроём с этими друзьями где-нибудь за простым карри. Да если б не сестра с этим застольем, ты бы об этих друзьях даже не вспомнил!
Естественно, сестра и другие люди в таких отношениях манипулируют, навязывают свои понятия - но это ни разу не снимает с Корморана ответственности за то, что он, прекрасно всё понимая, этим манипуляциям потакает. При этом постоянно выставляет себя так, что ах, какая он невинная жертва родственного произвола - вокруг него носятся с заботой, которую он благосклонно принимает, не забывая про себя поныть, что забота не совсем такая, как ему бы хотелось. Блин, хочется тебе день рождения отметить по-другому - устраиваешь его сам. Не хочется отмечать вообще - прямо говоришь об этом сестре. Не хочется везти бабу на такси - либо не приглашай, либо объясни ей свою финансовую ситуацию, но это ж невозможно для нашего сурового честного Корморана! Нет, он будет вести себя как форменный жлоб - пускать пыль в глаза и про себя костерить всех вокруг, винить их в своих бедах.
Про секретаршу там отдельный разговор - причём я даже не про заочные (теперь не только заочные) тёрки с её женихом, а конкретно про то, за что она на него сейчас в обиде - за обещание нанять нового детективного сотрудника, тогда как Робин всю дорогу ему помогает в расследовании. Я подозреваю, к концу книги всё будет более-менее благополучно, это Робин получит повышение до должности детектива, но зуб даю - не обойдётся без каких-нибудь мысленных комментариев Корморана, что вот, он так не хотел и не планировал, и теперь придётся как-нибудь по-другому строить отношения с Робин, и всё это страшно неудобно.
Что-то читаю я "Шелкопряда", и Корморан уже не по-детски бесит. Конкретно эпизод с его днём рождения. читать дальше